I’m a professional, well-trained proofreader living in Long Beach, California. Let me use my keen eye for detail to help you turn in polished work!
You say “perfectionist” like it’s a bad thing
I have always been a perfectionist. For most of my life I treated perfectionism as a flaw, but over time I’ve come to realize that intolerance for errors is one of my greatest assets. For over four years I was the go-to person in the office for proofreading everything from PR materials to collection letters, and it was something I always enjoyed. I finally realized I could hone my proofreading skills and turn my perfectionism into a career, and I love it!
Why working with me is different
If you’ve been a court reporter for any length of time, I’m sure you’ve encountered your fair share of lousy proofreaders. Maybe they miss deadlines. Maybe they’re only interested in comma placement and miss important things like mixed-up speaker lines or homonyms. Maybe they just don’t seem to understand the legal jargon. This doesn’t mean a proofreader isn’t worth your money; it means you just haven’t found a good one yet.
Remember how I said I’m a perfectionist? That doesn’t just mean I’m a fan of perfect grammar. It means I hold myself to a high standard: if you work with me you’ll always get the job turned in on time, you’ll know exactly how much it will cost, and you can be sure I’m reading for more than just punctuation.
Additionally, I have the advantage of having seen the legal process in action. In 2013 I served on a jury for two weeks, and it was fascinating to be in the courtroom. I learned how lawyers and judges speak. I heard expert testimony and interpreted testimony. I watched the court reporter when things got dull — and BOY did they get dull — and looked up how a stenotype machine works on my lunch break. So when I come across terms like “voir dire” or “asked and answered” (by far my favorite objection), I know exactly what’s going on.
Transcript Proofreading: Theory and Practice is, as far as I’m aware, the only online course that will teach you to proofread legal transcripts. It covers everything: what court reporters actually do, the different kinds of transcripts you might encounter (depositions, EUOs, hearings, expert testimony, interpreted proceedings, etc.), what you can and can’t correct in verbatim testimony, and the formatting and punctuation norms based on Morson’s English Guide for Court Reporters and the books of Margie Wakeman Wells. Then you read over 3,000 pages of real transcripts, take a final exam, and submit a 25-page exam transcript that must be 90% accurate in order to pass. THEN you finally get to access information on finding clients. If you’re at all skeptical about the thoroughness of this course, I highly encourage you to check out the website.
I’m an avid cook (my strawberry pie is legend), lover of science fiction and fantasy, and a serious medieval history buff. I also study historical swordfighting, but be warned: if you ask me about it, I will never shut up.